Allah üzerine sabır yağdırsın

Allah üzerine sabır yağdırsın

Allah senin kalbini güçlendirsin Koca Adam. Üzerine sabır yağdırsın. Azîzun zu’ntikâm sıfatını düşmanınıza tecelli ettirsin. Son ferdi kalıncaya kadar Allah yolunda canlarını feda etmeye kendilerini adamış olan bu müminler tekrar söyleyelim ki, çok pahalı kırmızı bir mürekkeple Kur’an’ın tefsirini yazmaya devam ediyorlar…

İnna lillah ve inna ileyhi raciûn.

Allah’a aitiz ve yine O’na döneceğiz.

İsmail Heniyye’nin üç oğlu ve üç torununu Siyonist kuduz sürüsü şehit etmişler. Heniyye’nin üç oğlu ve üç torunu, ait oldukları Rablerine dönmüşler. Siyonist kafirler güruhu ise belli ki Allah’a dönmeyeceklerini sanmaktadırlar. Allah senin kalbini güçlendirsin Koca Adam. Üzerine sabır yağdırsın. Azîzun zu’ntikâm sıfatını düşmanınıza tecelli ettirsin. Son ferdi kalıncaya kadar Allah yolunda canlarını feda etmeye kendilerini adamış olan bu müminler tekrar söyleyelim ki, çok pahalı kırmızı bir mürekkeple Kur’an’ın tefsirini yazmaya devam ediyorlar. Kur’an’ın ebedî ayetlerini teker teker sokaklarda, caddelerde, Gazze’nin beldelerinde, enkazlarda mücessem hale getiriyorlar. Sabır, İsmail Heniyye’lerin yaptığıdır.

Allah yolunda malıyla ve canıyla cihad Gazzeli kardeşlerimizin şu anda yaşadıkları ‘olağan haller’dir. Bizim terk ettiğimiz, Gazze müminlerinin unutmadıklarıdır. Allah sizleri ikramların en büyüğü olan cennetle ödüllendirsin İsmail Heniyye. Düşmanınızı kahretsin, yerin dibine geçirsin. Bizleri de sizin intikamınızı almaya memur eylesin. Size dost olmayan, sizin acınızla acıyıp, sizin derdinize dertlenmeyenleri, sizi sadece siyasi kariyerlerinin hesap nesnesi yapanları da bildiği gibi yapsın. Amin.

(Mehmed Durmuş / Venhar)

Paylaş :

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *