Orta Doğu ifadesine sert tepki: Sömürgeci dilden kurtulmalıyız

Orta Doğu ifadesine sert tepki: Sömürgeci dilden kurtulmalıyız

Mısırlı romancı Neval el Saadavi, Orta Doğu ifadesinin kullanılmasına şiddetli karşı çıktı. Katıldığı bir söyleşide Saadavi, sunucunun gayri ihtiyari Orta Doğu demesi üzerine sözünü bölerek, “Özür dilerim bunu düzeltmem lazım” dedi.

Saadavi Orta Doğu ifadesi üzerine şunları söyledi:

“Orta Doğu kelimesini duyduğum an rahatsız oluyorum, çünkü bu sömürgeci bir dil. Bu “üçüncü dünya” gibi bir şey. Sömürgecilik sonrası terimler bunlar. Orta Doğu… Orta ne? Kime göre orta? Kendine bunu sormak zorundasın. Bilgi kendine ‘Neden?’ diye sormandan gelir. Kim bu ismi verdi? Neden bize Orta Doğu dendi? Tarih çalışmamız gerekiyor. Bize Orta Doğu denildi çünkü biz bir Britanya kolonisiydik. Mısır, Londra’ya göre Orta Doğu’ydu. Ve Hindistan da Londra’ya göre Uzak Doğu’ydu. Çünkü Hindistan da bir koloniydi. Şimdi ben Londra’ya gittiğimde “Orta Batı’ya gidiyorum” diyorum ve insanlar gülüyor. Amerika Birleşik Devletleri’ne gittiğimde, “Uzak Batı’ya gidiyorum” diyorum ve insanlar yine gülüyor. Ama biri “Orta Doğu” dediğinde kimse gülmüyor. Bu, sömürgeciliktir. Bu sömürgeci dildir. Ve dili sömürgeden arındırmamız gerekiyor!”

Sunucu’nun “Arap dünyası diyebilir miyim?” sorusuna ise Saadavi, “Hayır. Kuzey Afrika diyebilirsin, Batı Asya diyebilirsin.” şeklinde yanıt verdi.

Söyleşinin ilgili kısmı şuradan izlenebilir:

https://www.instagram.com/reel/DM9_Jp1sbva/

Paylaş :

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *